sábado, 17 de diciembre de 2016

TECNOLOGIA ALIMENTARIA TRADICIOONAL DE P0UNO

UNA HISTORIA SOBRE EL
QUESO DE PARIA
Por: Juan José Vera del Carpio*
El gusto refinado de la cocina, con el que algunos pueblos se distinguen de otros, constituye la forma exquisita de utilizar los recursos alimenticios que tienen a mano, poniendo el sello distintivo y de orgullo de quienes logran hacer arte de un quehacer cotidiano. Pero también es la manera de incrementar ingresos económicos, dándose así el círculo virtuoso de la innovación que impulsa el crecimiento y este, a su vez,  permite la prosperidad.
El comentario viene al caso al repasar la creativa y aleccionadora historia del pueblo de Azángaro, pueblo enclavado en medio del Altiplano, en donde los quechuas marcaron con sangre y esfuerzo una muestra de lo que puede un andino.
Contaba un amigo de mi padre, don Lucas Apaza, juliaqueño él y por lo tanto hombre hecho para el negocio, quien a bordo de un camión Super Ford, que en la década del 50 del Siglo XX era la novedad en transporte terrestre y al que había bautizado como “Capitán Block”, que uno de sus mejores éxitos comerciales (además de abastecer con charqui, chalona y lanas al mercado de Arequipa y Lima) era vender entre las familias pudientes de ambas ciudades el llamado “Queso de Paria” de Azángaro.
Dicho queso artesanal no era sino la combinación de dos leches en su preparación: 85% de leche de vaca y 15% de leche de oveja.  Ambos lácteos son riquísimos en grasas, no sólo por las características genéticas de los animales que lo producen, sino especialmente porque la naturaleza, sabia y aleccionadora, obliga a esos animales a reforzar su producción de grasa para defender a sus crías del  intenso frío, propios de la altipampa.  El resultado es un queso de sabor especial, en donde también se perciben los sabores originados por la alimentación en los ricos pastizales azangarinos. 
Pero, ¿cómo se llegó a esa calidad y peculiaridad productiva?. Decía don Lucas Apaza, que la tradición fue iniciada por la esposa de un hacendado arequipeño, quien un día mezcló casualmente un poco de leche de vaca con el de ovinos y le dio un sabor muy peculiar. Es así que después, ya intencionalmente, fue probando la posibilidad de producir mantequilla, pero que la baja producción de leche de oveja le impedía obtener el sabor inicial que ella había saboreado.
Retornando a Arequipa encargó a su marido que en la próxima “parición” de las ovejas las mandara a ordeñar y que esa leche la mezclara con la de vaca y que con ella preparara mantequilla. En ese entonces había en Azángaro una raza traída de España con características lecheras (como lo es hoy la Frisona que puede producir hasta 3 litros diarios en doble ordeño).
El buen esposo en el momento oportuno ordenó que le trajeran la “leche de las ovejas paridas”. El mayordomo, un hombre quechua hablante, no pudo pronunciar bien la palabra “paridas” y al dar la orden dijo  algo así como “parías”, que muy rápidamente sus peones variaron a “parias”, quedándose finalmente con esa acepción.
El hecho es que al hacendado no lo convenció producir mantequilla y derivó en queso, que era comercialmente mejor, por ser de más fácil transporte y estabilizó la fórmula 85 – 15, fijando un período de maduración de 30 días, antes de embarcar la producción a Arequipa. En el primer despacho envió una nota a su esposa  diciéndole, socarronamente: “ahí envío tu queso de paria”, queriendo destacar la forma en que los quechua hablantes había modificado su orden de ordeñar a las “paridas”.
El éxito fue magnífico. La voz se corrió entre los azangarinos y empezó la producción del famoso queso de paria, que tantas ganancias, sabores y satisfacciones trajeron a nuestros orgullosos amigos de Azángaro. Una lástima que en el período previo a la aplicación de la reforma Agraria, el ganado lechero ovino desapareciera. Se ha intentado remplazar la combinación 85 -15 con 100% de leche de vacas "Brown Swiss". Los resultados no son iguales, aunque si es un buen queso artesanal, debido a que esa leche posee una alta concentración de grasas.
Por ejemplo, mientras en la Irrigación de Majes, en Arequipa, se emplea entre 10 y 11 litros de leche de una vaca de raza Holstein, para un kilo de queso, en Azángaro y en general en el Altiplano puneño, se requiere sólo entre 7 u 8 litros de leche para el mismo kilo de queso y con mejor sabor. De todas formas es necesario emprender una campaña para reponer los hatos de ovejas lecheras en Azángaro y retomar la tradición legítima del queso de Paria.
_________________

* Vicepresidente de la ACBT (verajuanjose@hotmail.com)

viernes, 16 de diciembre de 2016

ANÁLISIS DE LA COYUNTURA POLÍTICA PERUANA

LECTURAS INTERESANTES Nº 730
LIMA PERU            16 DICIEMBRE 2016
LA LUCHA YA NO PASA POR PPK
César Hildebrandt
Tomado de “HILDEBRANDT EN SUS TRECE” N° 328. 16DIC16, p 9
El actual presidente de la república llegó al poder porque el Perú iba a caer en manos de una banda mañosa, heredera de aquel ciudadano japonés que huyó del país podrido que él había deshonrado y que, más tarde y para contraer inmunidad, postuló sin éxito al senado nipón. Ese hombre está en la cárcel condenado a 25 años de reclusión por haber creado a un grupo de asesinos que actuaba bajo sus órdenes y con el amparo y los presupuestos del estado. Los que reivindican a ese gánster son los que, habiendo obtenido el 36% de los votos válidos en la primera vuelta, tienen 72 bancos en el Congreso y no, como lo ha recordado Gustavo Gorriti, los 47 que les hubiese aritméticamente correspondido si la ley electoral fuese decente. No lo olvidemos: una mayoría inflada por un sistema electoral corrompido, una mayoría con características de mafia y que reivindica como su líder moral a un ladrón y asesino es la que ha
secuestrado el Congreso. Y desde esa institución desprestigiada se pretende ahora cambiar la Constitución, imponer a su gente en puestos clave y jaquear al gobierno que creen les pertenece por haber sido derrotados "con armas vedadas". Por eso es que la idea de un golpe de estado blanco precipitado por una declaratoria de vacancia no les es ajena. Porque creen que de ese modo recuperarán lo que les pertenece, lo que sólo perdieron por "circunstancias anormales" la supuesta confabulación de la prensa, la imaginaria prohibición de que votaran policías y militares, el conteo pretendidamente fraudulento en algunas circunscripciones). Cuando la mafia fujimorista insinúa, por lo bajo, que la remoción presidencial es la salida está planteando no sólo una venganza sino una "reivindicación". Esa ha sido siempre la narrativa degenerada de su pasado: los torturados se torturaban solos, los desaparecidos desaparecían por su voluntad, Montesinos era adversario de Fujimori, Keiko y sus hermanos no recibieron dinero negro sino que tuvieron que vender una casa para sufragar esos gastos (decenas de etcéteras).
Recapitulemos: en las elecciones pasadas nos salvó el asco reunido, el miedo de millones que no querían que la historia se repitiera. Nos salvó la memoria y el instinto de conservación. Por eso ganó PPK. No porque fuera un gran candidato ni porque su programa encandilara a las multitudes sino porque se presentó como el retroviral que podía alargar la vida de la democracia peruana.
Y ahora resulta que el hombre que impidió que el narcoestado volviera al Perú -¿te acuerdas, pelona?- aparece como un hombre plagado de flaquezas, rehén de sus adversarios, subordinado de los voceros de la mafia, socio a la fuerza de la maquinaria que ha establecido un gobierno paralelo y usurpador en el Congreso.
PPK nos ha traicionado. Nos dio su palabra de que no habría transacción posible con quienes representaban un peligro para la supervivencia del país como nación civilizada, y nos ha defraudado.
Tiene miedo PPK. Miedo de enemistarse con quienes, en el fondo, admira y con quienes está de acuerdo -ahora lo vemos- en todo lo esencial. Miedo a que la "mancha blanca" que lo asiste y lo explota huya espantada ante el primer cruce de espadas. Miedo de que la opinología mercenaria y conversamente fujimorista lo empiece a atacar. PPK le teme al cargo, a la responsabilidad, a la batalla. Cree que la política consiste en ceder, que la sensatez se expresa apareciendo con cara de abuelo que dispara lugares comunes y que los "grandes intereses del país" exigen algo así como un ritual de castración. PPK es un hombre de poco carácter y está asustado. El fujimorismo ahora sabe que ganará por walkover. Y el país, esta vez sí, se halla en peligro.
Tomado de "el otorongo" suplemento grafico de PER21
La lucha que libraremos quienes nos negamos a aceptar el regreso de la yakuza peruana a la plenitud del poder ya no pasa por Palacio ni por PPK. Ahora pasa por rearmar el tejido social contestatario que, en 72 horas, volteó la última elección en favor de lo que creíamos que era el rostro de la honestidad. Lo que PPK no sabe es que al rendirse patéticamente ante el fujimorismo resulta contaminado. No es el débil que se retira del combate que no quiere librar. Es el pusilánime que, al transar, se asocia con los propósitos del enemigo. PPK no es el Piérola que huye a Europa después de sus anchas derrotas. Es el Iglesias que pacta con Lynch y se convierte en vasallo suyo.
Plantear la lucha en las calles y desde las organizaciones sociales activamente alertas frente a la amenaza que se cierne sobre el país, es la primera opción. Las calles y los colectivos democráticos nos salvaron del fujimorismo. Tendrán que volver a hacerlo. En cuanto a PPK, él se lo ha buscado. Su régimen, hoy socialmente ilegítimo y políticamente despellejado, depende de la voluntad rencorosa de la hija del reo. Eso ya poco importa. Es el fujimorismo el que ha empezado a gobernar abiertamente. Que Zavalita termine contando sus cuitas en "La Catedral", tampoco importa. Zavalita bien sabe cuándo se jodió el Perú.


miércoles, 14 de diciembre de 2016

REIVINDICACION DE NUESTRAS LENGUAS ORIGINARIAS




PÁGINA DE NOTICIAS TRILINGÜE
LOS ANDES LANZÓ HOY
Montufar
Un importante precedente se marca hoy en el diario Los Andes, con el lanzamiento oficial de una página informativa en los idiomas quechua y aymara, que saldrá con una regularidad semanal, los días miércoles, con información relevante.
El director periodístico del diario, Germán Alejo sostuvo que el objetivo de esta singular iniciativa es "informar a la población en los idiomas originarios, además de aportar en la enseñanza de la escritura del quechua y aymara".
Tanto el quechua como el aymara son lenguas originarias que unen y dividen al mismo tiempo a la región de Puno, ya que cada una reúne características distintas.
Cabe señalar que este año Los Andes cumple 88 años de fundación, renovando así, su compromiso de acercamiento a la población, y así como este, en el 2017 se emprenderán más iniciativas que refrescarán la práctica del periodismo.
El público lector está invitado a leer todos los miércoles la página trilingüe de Los Andes.
“WILLAKUY - YATIYAWINAKAPA”: LA PÁGINA TRILINGÜE DEL DIARIO LOS ANDES
Escribe: Los Andes | 18DIC16.- La historia de la región Puno, cada vez más intensa y extensa, resaltará en el mediano y largo plazo –¡qué duda cabe de ello!– la página trilingüe (quechua, aymara y castellano) publicada por el Diario Los Andes, el pasado miércoles.
Denominada “Willakuy - Yatiyawinakapa”, las noticias allí plasmadas fueron traducidas por los lingüistas Vilma Mamani Arias y Jaime Nuñez Huahuasoncco, quienes asumieron este compromiso sin pensarlo dos veces y especialmente porque se trata del Decano de la Prensa Regional, que como antaño busca sobreponer nuestra cultura andina a las modas y tendencias actuales.
Como consecuencia de ello, las felicitaciones y elogios a tal emprendimiento no se hicieron esperar. Funcionarios tan importantes como el titular de la Oficina Desconcentrada del Ministerio de Cultura en Puno, Gary Mariscal Herrera, saludaron la iniciativa y auguraron éxitos durante la puesta en marcha del proyecto periodístico.
“Felicito esta iniciativa, pues está en sintonía con los objetivos de valorar las lenguas originarias de esta parte del país, y qué bien que en la región Puno tengamos un diario que informe en nuestros idiomas”, dijo, con su ejemplar en la mano.
De momento, es preciso indicar, esta página se publicará semanalmente (los miércoles), a fin de que la población no descuide sus orígenes andinos y, al mismo tiempo, comprenda que nuestra lengua materna, de determinadas formas y en ciertas ocasiones, define nuestra cultura e identidad.
EL QUECHUA
Esta familia lingüística se habría originado en la región central y occidental del actual Perú. Luego, en el siglo V, se separaron las dos ramas de la familia. Y hacia el siglo XV, la llamada lengua general se convirtió en una importante lengua vehicular y oficial por el Estado incaico.
Esta variante fue la lengua más importante empleada para la catequesis de los indígenas durante la Colonia. A ello, es preciso añadir que el quechua sureño, descendiente de la lengua general colonial, es la lengua quechua más extendida, seguido del quichua norteño (de Ecuador, Colombia y Loreto) y del quechua ancashino.
Las lenguas quechuas tienen una morfología aglutinante, con raíces regulares y repertorios amplios de sufijos productivos, que permiten formar palabras nuevas de forma regular.
EL AYMARA
Es la principal lengua perteneciente a la familia lingüística del mismo nombre. Este idioma es hablado en diversas variantes, por el pueblo aymara en Bolivia (donde es una de las lenguas amerindias mayoritarias), en nuestro país, Argentina y Chile.
Este idioma es cooficial en Bolivia y en el Perú, junto con el castellano. Asimismo, constituye la primera lengua de un tercio de la población de Bolivia y es el principal idioma del sur peruano y el norte chileno.
El aymara es también una lengua del tipo aglutinante. Entre estas características, destaca la de usar exclusivamente sufijos y usar postposiciones.
Cabe indicar, finalmente, que la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) considera que el aymara se encuentra en situación «vulnerable» de cara a su supervivencia futura.
CINCO JUECES DE HABLA QUECHUA
 PRESTARÁN JURAMENTO MAÑANA EN PUNO
Correo Puno. Javier Calderon 14DIC16.- El Consejo Nacional de la Magistratura (CNM), mediante las resoluciones con número: 482-2016-CNM y 469-2016-CNM, nombró a 57 jueces luego de un proceso de evaluación de competencias regulado por su nuevo reglamento de selección y nombramiento de magistrados.
Jhon Alexander Torres Roselló asumirá cargo para desempeñar funciones en la provincia de Azángaro.
Por la primera convocatoria se nombró a 28 jueces de paz letrados, mientras que la convocatoria Nro. 002-2016-SN/CNM permitió cubrir 29 plazas vacantes para jueces especializados y mixtos. Todos nombrados por el Pleno del CNM y que ejercerán sus funciones en 24 distritos judiciales (Amazonas, Ancash, Apurímac, Arequipa, Ayacucho, Cajamarca, Cañete, Cusco, Huancavelica, Huaura, Ica, Junín, La Libertad, Lambayeque, Lima, Lima Este, Lima Norte, Lima Sur, Piura, Puno, Santa, Tumbes, Ucayali y Ventanilla).
La juramentación de los magistrados se ha previsto para el día de mañana jueves 15 de diciembre, actividad que estará liderada por el presidente del Consejo Nacional de la Magistratura (CNM), Guido Águila Grados.
La ceremonia pública se realizará en el auditorio del Poder Judicial – Edificio Carlos Zavala Loayza a partir de las 10 horas, y en esta jurarán el cargo jueces nombrados.
Cabe resaltar la aplicación, por primera vez en el Perú, de la evaluación por suficiencia del idioma originario (quechua) en las regiones Apurímac, Puno, Ayacucho y Cusco valorada en la cuarta y última etapa de evaluación. Resaltan también las transmisiones del portal web institucional.

Montufar

PINTORES PERUANOS SOBRE TEMÁTICA PUNEÑA

ENRIQUE CAMINO BRENT (1909.1960) Limeño. Dejó estudios de Arquitectura en la UNI y pasó a la Escuela Nacional de Bellas Artes de donde egresó en primer puesto y en la que llegó a ser profesor de Dibujo y pintura. Se incorporó al grupo de pintores indigenistas con Daniel Hernández y José Sabogal. Capto paisajes y rostros del Perú profundo, con estilo inconfundible.






























BALSEROS DE TITIKAKA

lunes, 12 de diciembre de 2016

NOTICIAS DE LA TIERRA NUESTRA

NOTIPUNO14DIC16
NADADORES PERUANOS Y BOLIVIANOS CRUZARON EL TITICACA
FORO TV Fecha: Diciembre 10, 2016.- Reto cumplido. el doctor Luis Noriega Hoces y sus hijos, Luis Noriega Portella y Javier Noriega Portella, acompañados
HAZAÑA DESTACABLE
del campeón nacional Mauricio Fiol y nadadores bolivianos establecieron una segunda marca de nivel internacional, cruzar el Lago Titicaca, nadando en postas.
La prueba se inició en la Isla del Sol (Bolivia) y terminó en la Isla de los Uros (Perú). Por más de 30 horas nadaron ininterrumpidamente. En los Uros fueron recibidos por la Alcaldesa de esa comunidad, junto a un grupo de sikuris y una regular cantidad de pobladores que enterados del hecho acudieron a ovacionarlos. Les entregaron un reconocimiento y les ofrecieron un agasajo con platos típicos del lugar.
Esta actividad emprendida por peruanos y bolivianos forma parte del reto ‘Concebir’ y se constituye en un acto digno de imitar y resaltar..
AUTOPISTA PUNO – JULIACA TIENE MÁS DE 60% DE AVANCE
FORO TV: Diciembre 08, 2016.- En diálogo con Foro TV, el ingeniero Waldir Mercado, jefe zonal de Pro Vías Nacional, informó que el avance de la obra “Autopista Puno – Juliaca” tiene un avance superior al sesenta por ciento.
Dijo también es que es cierto que el proyecto necesita ser rectificado, pus como está, no contempla la construcción de una “vía de evitamiento” para la ciudad de Puno, la misma que es necesaria para interconectar la autopista con la carretera interoceánica.
Por otro lado, reveló datos importantes como que el flujo vehicular entre Puno y Juliaca llega casi a cinco mil unidades de transportes, por lo que esta autopista es una obra urgente.
También señaló que el flujo entre Puno e Ilave supera los dos mil quinientos vehículos diarios y en día de feria, llega a los tres mil, por lo que también es necesaria la autopista Puno – Desaguadero, en un primer tramo Puno – Ilave.
Finalmente, afirmó que “Pro Vías ha construído más puentes y carreteras que el gobierno regional de Puno”, una afirmación que seguro generará polémica.
ESTUDIANTE PUNEÑO GANÓ MEDALLA DE BRONCE EN OLIMPIADA SUDAMERICANA DE MATEMÁTICAS
Redes Pachamama 13DIC16.- El estudiante del colegio San Ignacio de Loyola de la ciudad de Puno, Mijail Poccohuanca Ccopacondori, obtuvo la medalla de
FELICITACIONES!
bronce en la 25 Olimpiada Sudamericana de Matemáticas Rioplatense en Argentina, el pasado domingo 04 de diciembre en la Ciudad de la Plata.
El estudiante puneño representó al Perú, y compitió con estudiantes de los países de Brasil, Argentina Colombia, Uruguay, México, y Paraguay. Él tiene 16 años de edad y actualmente forma parte de la Selección Olímpica de Matemática del Perú, que logró 4 medallas de bronce, 3 de plata y una de oro, informó el director de este centro educativo particular, Edgardo Figueroa.
Poccohuanca Ccopacondori, se preparará ahora para la 58° edición de la Olimpiada Internacional de Matemáticas - IMO 2017, que se realizará del 12 al 23 de julio del próximo año en Río de Janeiro - Brasil.
Cabe recordar que en la XIII Olimpiada Nacional de Matemáticas organizada por el Ministerio de Educación y la Sociedad de Matemáticas del Perú, el estudiante puneño obtuvo la medalla de Oro y puntaje perfecto, razón por la cual participó en la Olimpiada Internacional de Argentina, donde participaron 72 estudiantes
FERIA DE WAWA KATO SE HARÁ EN LA AVENIDA PROGRESO
Escribe: Los Andes | 14DIC16.- El gerente de Turismo y Desarrollo Económico de la Municipalidad Provincial de Puno, Leoncio Alemán Cruz, dijo que tras las reuniones con los comerciantes de la feria navideña Wawa Katos, se determinó que el expendio de productos se desarrolle en la avenida Progreso, a partir del 17 de diciembre.
Asimismo, manifestó que debido al caos vehicular que se originó en los años anteriores en la avenida Lampa, y a petición de los transportistas, se decidió reubicar a los comerciantes, de modo que se descongestione la zona y se establezca el orden en la ciudad.
Así las cosas, la avenida Progreso albergará a más de 535 comerciantes, que serán ubicados alrededor del centro recreacional Jaku Pujllasun. En los próximos días se realizará la medición y distribución de los puestos de venta, a fin de no perjudicar a los vecinos de la zona.
Leoncio Alemán, finalmente, señaló que el lugar cumple con las condiciones establecidas por la municipalidad, la que además desplegará personal de serenazgo y efectivos de la policía para resguardar la seguridad de quienes transiten por la zona.
ARRANCÓ PROGRAMA DE TV EN IDIOMA QUECHUA
Los Andes | 14DIC16.- La televisión peruana viene marcando un hito con la primera emisión de un noticiero producido íntegramente en quechua, bajo el título de "Ñuqanchik" (Nosotros). Esta producción está bajo la conducción y manejo de un equipo de periodistas quechuahablantes.
Esta iniciativa informativa planteada al inicio de la gestión por el presidente ejecutivo del Instituto Nacional de Radio y Televisión del Perú, Hugo Coya Honores, ya es una realidad reinvindicando a uno de nuestros idiomas originarios.
"En la primera semana de agosto, cuando el presidente del Consejo de Ministros y el presidente de la República, Pedro Pablo Kuczynski, me convocan y acepto de buen grado esta responsabilidad, es que lanzó la interrogante de cómo puede ser que nos proclamemos el canal y la radio de todos los peruanos si realmente no llegamos a toda la población", recuerda Coya Honores respecto al inicio del proyecto.
Además, se adelantó que en el año 2017 se tiene proyectado emitir un programa de TV en el idioma aymara, aunque todavía se encuentra en proceso de evaluación.
POBLACION ALARMADA POR GRIETAS Y DERRUMBES POR SISMO
LA REPUBLICA. Liubomir Fernández Lampa Puno.- Daños. Réplicas provocan pánico. Para ayudar a afectados gobierno declaró en emergencia provincia de Lampa. Se espera que ministerios entreguen ayuda a damnificados.
Pánico. Campesinos están asustados por aparición de grietas en cerros del distrito de Ocuviri. Población teme que se registre un sismo más fuerte. .

La tierra sigue temblando. Las constantes réplicas que se registran en las zonas altas de la provincia de Lampa hicieron aparecer nuevas grietas. Varios cerros y carreteras amanecieron con enormes rajaduras de más de 20 metros de profundidad y 20 centímetros de ancho. Este panorama asustó a decenas de pobladores de las zonas afectadas por el sismo de 5.5 grados que se registró el 01 de diciembre.
Ante esta situación, el gobierno del presidente Pedro Pablo Kuczynski declaró en estado de emergencia a la provincia de Lampa. La decisión fue por todos los impactos que generó el movimiento telúrico. En la resolución se establece medidas de excepción para atender con urgencia la inversión y rehabilitación de todas las vías afectadas.  
El sismo se trajo abajo más de 200 casas, otras 300 resultaron inhabitables y decenas de vías resultaron dañadas en toda la provincia de Lampa. 
El decreto supremo precisa que ante la grave situación por la que atraviesan cientos de campesinos, los ministerios de Vivienda, Educación, Salud, Cultura, Interior y Defensa intervendrán con ayuda a los afectados.
PUEBLOS AISLADOS.- El alcalde del distrito de Ocuviri, Cosme Cari Huaynacho, aseguró que la situación sigue siendo crítica porque los afectados no tienen dónde vivir y aún pernoctan en carpas de plástico. 
El edil reveló que camino a Chapalca, Parina y otros sectores afectados, varios peñascos se vinieron abajo y obstruyeron ríos. Hay sectores donde es imposible cruzar unidades vehiculares porque literalmente la tierra se partió en dos y quedó removida. Detalló que este panorama dejó completamente aislados a varios centros poblados, los cuales solo son accesibles caminando por horas.
“Varios caminos son intransitables. Creemos que va a ser difícil reconstruir estos caminos. No nos queda otra que abrir otras rutas. Lo peor es que causa impacto y miedo las grietas”, aseguró el alcalde Cosme Cari.
Lugareños de las zonas afectadas creen que las grietas son anuncios de nuevos movimientos sísmicos o de que las lluvias serán intensas.
Indeci, la minera Aruntani y varias ONG vienen ayudando a los pobladores de las zonas afectadas. Pero el alcalde Cosme Cari aseguró que se requiere que la ayuda sea permanente, porque los más afectados son los niños. No tienen casas.
Diversos medios de comunicación se aunaron a la idea de juntar víveres y ayudar. Se pretende que los afectados puedan resistir hasta que el gobierno intervenga de manera directa. 
CAFETALES DE PUNO HABRÍAN PERDIDO LA CERTIFICACIÓN DE ORGÁNICOS Y MEJORES DEL MUNDO
QUÉ HICISTE WILSON!
ONDA AZUL 12DIC16.- INCREÍBLE: El Gerente Regional de Desarrollo Económico del Gobierno Regional de Puno, Juan José Sánchez Salas. La entidad que habría cometido el error seria el Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA). “Se ha iniciado a fumigar los cafetales orgánicos de Sandia, pareciera que no saben que estos cultivos orgánicos no se pueden intervenir con productos químicos”, expresó.
De la misma forma, indicó que este hecho habría traído en detrimento la certificación orgánica de los cultivos de café de la provincia de Sandia. Sánchez Salas, recordó que esta información fue concedida por los mismos productores cafetales.
Ante esta situación, dijo que vienen realizando algunas coordinaciones con las entidades del sector agrario del nivel central.
El Gerente Regional de Desarrollo Económico, confirmó que Sandia – Puno habría perdido la certificación del mejor café orgánico del mundo por un periodo de tres años. 
NUEVA RUTA PARA EL ACTO DE VENERACIÓN EN FESTIVIDAD LA CANDELARIA 2017
ONDA AZUL. 12DIC16.- Faltan 53 días para el día central de la Festividad Virgen de la Candelaria 2017 y en Puno continúan las coordinaciones con las diferentes instituciones del sector público - privado. La presidenta de la Federación Regional de Folklore y Cultura de Puno, Yenni Silva Quispe, informó que al momento hay avances significativos en las diferentes gestiones para la organización de la festividad.
De la misma forma, anunció que este viernes 16 de diciembre en asamblea ampliada de presidentes y delegados de los diferentes conjuntos agremiados a la federación debatirán y aprobaran la nueva ruta de veneración a la patrona de Puno – la Virgen de la Candelaria.
Hay varias propuestas, pero este viernes se define esta ruta para el acto de veneración”, recalcó la presidente de la Federación Regional de Folklore y Cultura de Puno. Finalmente, agregó que actualmente vienen coordinadamente con el obispado de Puno y la comisión de actividades de la Municipalidad Provincial de Puno
CÓMO SE FABRICA ​LICORES BAMBA EN JULIACA
CORREO PUNO 10DIC16. Jeffrey Vargas.- Propietarios y ayudantes adulteraban productos conocidos en el mercado local.
Duro golpe a la informalidad dio el Grupo Terna de la Policía, al intervenir una “fábrica” en donde se embotellaba licores de dudosa procedencia en envases de reconocidas marcas. La Policía informó que se infiltraron en esta organización que abastecía con licor de mala calidad a todos los bares ubicados en el cercado y periferie de Juliaca
BAMBAPOLIS
Los agentes ingresaron en el inmueble ubicado en inmediaciones del parque Santa Rosa del barrio Guardia Civil, donde se funcionaba una planta de embotellado de licores como: ron, vodka, pisco, vino, champagne, sidra, entre otros.
Los detenidos fueron identificados como: Bryham Gonzáles Monroy (22), Ronald Gonzales Monroy (25) y su padre Edgard Gonzáles Zamalloa (53), quien a su vez era dueño del inmueble. También se detuvo a Magma Monroy Valdivia (43) y Grace Thamsy Zapata Sandoval (34).
En el predio, los detenidos habían implementado un sistema de lavado, envasado y etiquetado de licor.
El vino era macerado en bidones transparentes, mientras que dos tanques de agua de Eternit, fueron adaptados para contener litros de champagne. En tanto, el vodka y el resto de bebidas eran almacenadas en galoneras. En el lugar también fueron decomisados máquinas envasadoras y una etiquetadora.

En la misma vivienda se encontró bastidores con los que los implicados habrían hecho sus propias etiquetas.

PROVINCIA de EL COLLAO DE ANIVERSARIO








































HOJA DE LA TINTA LIBRE es una publicación periódica editada y dirigida por el escritor e intelectual puneño Victor Villegas

domingo, 11 de diciembre de 2016

EL HUAYÑO SUREÑO

NUEVA Y MULTITUDINARIA EXPRESIÓN CULTURAL DE LA MÚSICA PUNEÑA QUE SE IRRADIA CON FUERZA DESDE JULIACA Y SE PROPAGA POR EL PERU Y PAÍSES VECINOS.

YARITA LIZETH, LA MÁS MÁS
: "Desde la ciudad Tupaq Katari de El Alto, te decimos, YARITA LIZETH YANARICO, eres el espejo y ejemplo de la juventud Aymara Quechua y de los pueblos amazónicos del Tawantinsuyo. En poco tiempo has demostrado, la capacidad de la juventud originaria de cómo se llega a ser una Famosa Artista Internacional. Porque en cada verso, en cada letra y en cada melodía, expresas el sentimiento de nuestro pueblo, por eso con mucho éxito estás llevando al mundo entero la expresión de nuestra música de nuestra propia cultura. Por lo que te apoyamos y sigue brillando con tu propia luz !!!!!" (Emilio Tancara)

Difundido en Facebook por  Pedro Portugal Mollinedo

Amor pasajero (Letra)

https://www.youtube.com/watch?v=Xgi05EGPKOc


Yo soy pasajero

En tu vida de amor
No soy para siempre
Cuidado mas tarde
Te andes lamentando
Por darme tu amor
No quiero mentirte
Para que engañarte
Con dichos hermosos
No quiero mentirte
Diciendo te amo
Para luego marcharme

(CORO)

Cuando yo me vaya
En tu recuerdo
Llevame, junto a ti
Cuando yo me aleje
En tu recuerdo
Llevame, para siempre (Bis)

















GRACIAS POR COMPARTIR MI MUSICA , BESOS